Şinasi’nin şiire başlaması Paris’e gitmeden öncedir. Okul yıllarında uyanan ilk şiir hevesi, Tophane Kalemi’ndeki üstatları yanında gelişmeye yüz tutmuştur.[1]Tophane Kalemi’ndeki hocalarının[2] teşvikiyle ilk şiir denemelerine başlayan Şinasi, kendini yazdığı tarih düşürmeleriyle gösterir. Karaköy Köprüsü, Abdülmecid’in tamir ettirdiği Tophane Çeşmesi ve Adile Sultan Sarayı’na oldukça başarılı tarihler düşürmüştür.[3] Şinasi’nin Fransa’ya gitmeden önce Sadrazam Mustafa Reşid Paşa’ya yazdığı kasideden (1849)[4] anlaşıldığı üzere Şinasi de dönemin diğer önemli şahsiyetleri gibi edebiyat ve şiir kültürünü eski şiir geleneğimizden alır.
Şinasi’nin edebiyatımızda yapacakları, 1849 yılında Fransızcasını geliştirmek ve tahsilini ilerletmek maksadıyla Paris’e gönderilmesinden sonra olacaktır.[5] Onun garp alemine dikkati ve Paris’e gitme arzusu, Tophane Kalemi’nde üstatları arasında yer alan Fransız asıllı Reşad Bey’den Fransızca öğrenmeye başlamasıyla doğmuştu.[6] Paris’te ünlü oryantalist Sylvestre de Sacy ailesi ile tanışır ve bu aile sayesinde Ernest Renan ve Lamartine gibi dönemin tanınmış edebiyatçılarıyla yakın ilgi kurar. Fransız sözlük bilimci Littre yakın dostlukları ve çalışmaları olur.[7] Batı düşüncesini, kültür ve edebiyatını içinde bulunarak bizzat müşahede eden Şinasi İstanbul’a döndükten sonra ilk kitabı Tercüme-i Manzume’ yi bastırır.
Şinasi’nin edebiyatımızda yapacakları, 1849 yılında Fransızcasını geliştirmek ve tahsilini ilerletmek maksadıyla Paris’e gönderilmesinden sonra olacaktır.[5] Onun garp alemine dikkati ve Paris’e gitme arzusu, Tophane Kalemi’nde üstatları arasında yer alan Fransız asıllı Reşad Bey’den Fransızca öğrenmeye başlamasıyla doğmuştu.[6] Paris’te ünlü oryantalist Sylvestre de Sacy ailesi ile tanışır ve bu aile sayesinde Ernest Renan ve Lamartine gibi dönemin tanınmış edebiyatçılarıyla yakın ilgi kurar. Fransız sözlük bilimci Littre yakın dostlukları ve çalışmaları olur.[7] Batı düşüncesini, kültür ve edebiyatını içinde bulunarak bizzat müşahede eden Şinasi İstanbul’a döndükten sonra ilk kitabı Tercüme-i Manzume’ yi bastırır.
Düzenlemek için buraya tıklayın.
Düzenlemek için buraya tıklayın.